It’s China, what could we expect?, at least it’s kind a funny translation
Edit: No se quien señalo este comentario como “inapropiado” porque personalmente no veo el problema , pero para quien no lo haya entendido, mi comentario hace referencia a que como en China todo lo relacionado a cosas LGBT y similares esta prohibido, era de esperarse que cuando saliera el capitulo lo censuraran o editaran de esa manera, señalando que aunque esta censurado al menos la traducción es graciosa, pero bueno. (abajo en ingles solo por si acaso, ya que el comentario original esta en ingles)
I don’t know who flagged this comment as “inappropriate” because I personally don’t see the problem , but for those who didn’t understand it, my comment refers to the fact that in China everything related to LGBT and similar things is prohibited, it was to be expected that when the chapter came out they would censor it or edit it that way, pointing out that although it is censored at least the translation is funny, but hey.
Am sorry but like, it was in Thailand LMAOOO
bueno eso sono más gay , preocupate por el español latino xdd q es eso de “soy una buena amiga”?
Lo único que lo salva es que solo fue en “Eclipse Lake”, de ahí ya dijeron “novia” XD.
Era Tailandia? no me di ni cuenta , pero en fin, tampoco cambia mucho el resultado
te vi responder en español así que respondo así, me resulta más cómodo
LOL * Dies *
La verdad es que el tailandes se parece mucho al chino excepto por algunas cosas en cuanto a la pronunciación y la escritura de caracteres
Interesante, no sabia eso, gracias por el dato
Pues estoy bastante seguro de que es chino porque es como muy complejo, y el tailandes como que tiene más flow: คำสุ่ม
En cualquier caso son países comunistas y es normal que haya, como dice mi profesor de historia, “una censura total y absoluta”
Pues ahora que lo miro… Si que es chino, la verdad
Aprendí como se veía el taliandés por amphibia xd
Mis padres son chinos así que
Que guapo, los míos son Sirios
والدي سوري xd
Espera, entonces acerté?
Realmente pensé que me había equivocado, a veces me confunde la escritura
Si, acertaste xd ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤ
Wt- what is that??
Rellenooooo
Why did pensta tag my comment
It was the Chinese Government
Hola, Te habla Milans de parte de el equipo de moderación de Penstagram, hemos revisado la petición de alguien que ha reportado este tema y no veo nada fuera de lo normal, no te preocupes, se hace revisión de lo que se publica, habla y reflexiona en el sitio web
_ _
Hi, This is Milans speaking on behalf of the Penstagram moderation team, we have reviewed the request from someone who has reported this issue and I don’t see anything out of the ordinary, don’t worry, we review what is posted, discussed and reflected on the website.